音乐联盟

专辑封面

The Ghost of a Good Man

Levi Stoker
0:00 0:00

The Ghost of a Good Man-Levi Stoker-MP3下载

完整歌词

The Ghost of a Good Man
The Ghost of a Good Man - Levi Stoker
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Levi Stoker
Composed by:Levi Stoker
Produced by:Levi Stoker
I look in the mirror and I don't know the face
我望向镜中 却认不出那张脸
Just a hollowed out shadow of a different place
不过是异乡里 一具空洞的残影
I used to have mercy I used to have grace
我曾心怀慈悲 也曾优雅从容
Before the world turned into a cold bitter chase
在这世界变成冰冷残酷的追逐之前
The kindness I carried got buried in lime
我怀揣的善意 被时光无情封存
Under the weight of the work and the hard-hitting time
在繁重劳作与无情岁月的重压下
I'm wearing the scars of the bridges I burned
我背负着焚桥断路的累累伤痕
Holding on to the lessons I wish I'd never learned
紧握那些宁愿从未领悟的教训
But I'm hauling the ghost of a good man around
但我背负着一个好人的幽灵
Across a high desert and the hard frozen ground
穿越高耸荒漠与坚硬冻土
He's heavy on my shoulders he's a chain on my soul
他沉重地压在我肩头 是我灵魂的枷锁
Trying to find water in a dry rotted hole
试图在干枯腐朽的洞中找到水源
The devil may claim me but he's got to wait his turn
魔鬼或许会带走我 但他必须等待轮次
I'm the last bit of wick that refuses to burn
我是那不肯燃尽的最后一截烛芯
Still walking still breathing doing all that I can
仍在行走 仍在呼吸 竭尽所能
Carrying the ghost of a good man
背负着那个好人的幽灵
A law calls it justice a bank calls it debt
法律称之为正义,银行称之为债务
But the hunger in my belly is the sharpest thing yet
但腹中的饥饿,才是最尖锐的痛楚
I slept in the ditches I fought in the rain
我曾在沟壑中安眠,在雨中奋战
Trying to remember my own Christian name
竭力回想我最初的名姓
They tried to erase me to beat me to death
他们企图将我抹去,将我逼入绝境
But there's something in the bone that's stronger than rust
但骨血深处,有股力量胜过锈蚀
I might be a sinner with blood on my shirt
我或许是个罪人,衣衫上血迹斑斑
But I'm still the one digging the truth from the dirt
但我仍是那个,从尘泥中掘取真相之人
I'm hauling the ghost of a good man around
我肩负着一个好人的灵魂游荡世间
Across a high desert and the hard frozen ground
穿越高耸荒漠与坚硬冻土
He's heavy on my shoulders he's a chain on my soul
他沉重地压在我肩头 是我灵魂的枷锁
Trying to find water in a dry rotted hole
试图在干枯腐朽的洞中找到水源
The devil may claim me but he's got to wait his turn
魔鬼或许会带走我 但他必须等待轮次
I'm the last bit of wick that refuses to burn
我是那不肯燃尽的最后一截烛芯
Still walking still breathing doing all that I can
仍在行走 仍在呼吸 竭尽所能
Carrying the ghost of a good man
背负着那个好人的幽灵
She's screaming from inside telling me to rest
她从内心深处呼喊,要我停歇安息
I ain't dead yet look into my eyes
我还没死,请看清我的眼眸
I'm still the man yeah I'm hauling the ghost
我依然是我,背负着那道幽灵
Hauling the ghost of a good man around
背负着一个好人的幽魂,四处漂泊
Across a high desert and the hard frozen ground
穿越高耸荒漠与坚硬冻土
He's heavy on my shoulders he's a chain on my soul
他沉重地压在我肩头 是我灵魂的枷锁
Trying to find water in a dry rotted hole
试图在干枯腐朽的洞中找到水源
The devil may claim me but he's got to wait his turn
魔鬼或许会带走我 但他必须等待轮次
I'm the last bit of wick that refuses to burn
我是那不肯燃尽的最后一截烛芯
Still walking still breathing doing all that I can
仍在行走 仍在呼吸 竭尽所能
Carrying the ghost of a good man
背负着那个好人的幽灵
Don't let him die
莫让这份精神消逝
I'll keep on walking
我将继续前行
The ghost of a man
一个凡人的魂灵