次元通信
AnythingBecomeMoe
0:00
0:00
次元通信-AnythingBecomeMoe-MP3下载
次元通信-AnythingBecomeMoe-歌词
次元通信
次元通信 - AnythingBecomeMoe
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Doil Hur
曲:Doil Hur
制作人:AnythingBecomeMoe
視覚信号 発射 また会う日まで
视觉信号 发射 直至重逢之日
目 時間盲 不安感 飽き飽きする
眼睛 时间盲区 不安感 早已厌倦
戸 テレビ ループする時間
门 电视 不断循环的时间
日 月も 空も 誰もいない
日 月 天空 空无一人
あ 時空の 隙間にハマった
啊 卡进了时空的缝隙
バリバリ 過去が 壊れた
啪啦啪啦 过去 已然破碎
想いだけを 信号に込めて
将仅存的思念 注入信号
視覚信号 発射 dance
视觉信号 发射 舞动吧
返事をくれるまで 絶えぬ 無限の ループ
在你回应之前 永不间断 无限循环
虚空に響く合図 あてもない
虚空中回响的暗号 漫无目的
いつもオフライン 返信は一生来ない
永远处于离线状态 回复一生都不会来
こだまのない叫び for you
没有回响的呐喊 为你
平行線か 独りか 終わりない待機
是平行线吗 是独自一人吗 无尽的待机
おい 今どこだ? 手を振ってみてよ
喂 现在在哪儿?挥挥手让我看看啊
あの 生きてるよね? もう一度だけ
那个… 你还活着吧?就再问一次
あっ 耳で拾った電波の響き
啊 用耳朵捕捉到的电波回响
えっ まさか 返信の音か?
欸?难道 是回复的声音吗?
さあ 強く 派手に 視認性最大化
来吧 强烈地 绚烂地 将可见度最大化
あ ほんとうに 会えたのかな?
啊 我们真的 重逢了吗?
パリパリ 過去が 壊れた
噼里啪啦 过去 已然破碎
想いだけを 信号に込めて
将仅存的思念 注入信号
視覚信号 発射 dance
视觉信号 发射 舞动吧
返事をくれるまで 絶えぬ 無限の ループ
在你回应之前 永不间断 无限循环
虚空に響く合図 あてもない
虚空中回响的暗号 漫无目的
いつもオフライン 返信は一生来ない
永远处于离线状态 回复一生都不会来
こだまのない叫び for you
没有回响的呐喊 为你
平行線か 独りか 終わりない待機
是平行线吗 是独自一人吗 无尽的待机
おい 今どこだ? 手を振ってみてよ
喂 现在在哪儿?挥挥手让我看看啊
あの 生きてるよね? 死んでるなら答えて
那个… 你还活着吧?如果死了也回答我
孤独に潰され / 脳が溶け出す
被孤独碾碎 / 大脑开始融化
目玉がズキズキ / 閃光が目を打つ
眼球阵阵刺痛 / 闪光击中双目
無意味な発声器官 / 聞き手がいない
无意义的发声器官 / 倾听者并不存在
朽ちも老いもせず / 逃亡も不可
既不腐朽也不衰老 / 逃亡亦无可能
涙に散った慕情 / 遠のく精神
泪水中散落的思慕 / 逐渐远去的意识
君を喰らったtv / 恨みと希望
将你吞噬的电视 / 怨恨与希望
睡眠致死量超過 / どうして見えない
睡眠超过致死剂量 / 为何依然看不见
戻れないなら / 一度だけでも
若已无法返回 / 哪怕只有一次
視覚信号 発射 dance
视觉信号 发射 舞动吧
返事をくれるまで 絶えぬ 無限の ループ
在你回应之前 永不间断 无限循环
虚空に響く合図 あてもない
虚空中回响的暗号 漫无目的
いつもオフライン 返信は一生来ない
永远处于离线状态 回复一生都不会来
こだまのない叫び for you
没有回响的呐喊 为你
平行線か 独りか 終わりない待機
是平行线吗 是独自一人吗 无尽的待机
おい 今どこだ? 手を振ってみてよ
喂 现在在哪儿?挥挥手让我看看啊
あの 生きてるよね? 死んでるなら答えて
那个… 你还活着吧?如果死了也回答我