音乐联盟

专辑封面

ハンシンハン=ギミー

初音ミク
0:00 0:00

ハンシンハン=ギミー-初音ミク-MP3下载

完整歌词

ハンシンハン=ギミー
ハンシンハン=ギミー - 初音未来 (初音ミク)
TME享有本翻译作品的著作权
词:siinamota
曲:siinamota
バイバイだねサヨナラさん
那就再见了啊 告别先生
バイバイだねサヨナラさん
那就再见了啊 告别先生
環状線を走り抜けて見てた
在穿越环状线疾驰时看到了
もすぐ居なくなる僕を見てた
看到了那个快要消失不见的我
UFOが飛び立つ姿は遥か
UFO起飞的身影遥遥在望
少し未来の話をしよう
稍微聊点未来的事情吧
僕の頭を悩ませていたのは
一直以来都让我感到烦恼的
少しシビアな怪奇現象
是略显严峻的怪异现象
少しの嘘と本当を混ぜたら
若是将些许谎言与真话掺在一起
夢にみた世界は現実
梦中的世界便会成为现实
少し不思議なお話を
让我讲个有些神奇的故事
当たり前のように
感觉是如此理所当然
まだ生きていたいので
因为我还想继续活在人世
何処に飛び出つ言葉を書き留める
所以我才要记录突然脱口而出的话
信じる僕を信じたい
想相信付诸信任的自己
そこがどこかさえわからない
甚至就连那是哪里我都不知道
まだ生きていたいから
因为我还想继续活在人世
憎しみを食べて少し永らえた
依靠蚕食憎恨勉强多活了一阵
信じる君は信じない
并不相信付诸信任的你
疑り深く歩き出したのさ
带着满腹的疑虑迈步而行
驚くほど青が赤くなる度
每当蓝色令人惊异般变为红色
少し生きてみたいと思えた
都会让我生出想要活下去的念头
ホントの気持ちとは裏腹な旅
这是一场与真心背道而驰的旅途
それも悪く無いと思えてた
不过在我看来也不算太过糟糕
やるせなさと切なさを武器にして
将无奈还有悲伤统统都化作武器吧
向かうは誰の心だろうか
此刻瞄准的又会是谁的心呢
ボロボロになった街を見るたびに
每当我看到这座残破不堪的城市时
それは巷のコンテモニア
都会听到小巷引发的争议
誰もここには来ないこと
任谁都不可能再回到这里
分かるには分かる
其实这点我很清楚
まだ生きていたいので
因为我还想继续活在人世
面倒くさい事も片付けるのさ
所以连麻烦的事情都会整理解决
人間でいたいだけだ
我只想活出人类的样子
それはそれは尊いこと
那是一件相当可贵的事情
まだ生きていたいから
因为我还想继续活在人世
ありのままの自分も塗り潰せる
甚至可以亲手抹去原本真实的自己
聞き流してくれよな
希望你能当做没有听到
ほらよほらよみせてみろよ
来吧 来吧 就展现给我看看吧
ハンシンハンギオアギブミー
究竟是将信将疑还是给予我信任
でもねでもね最初からやり直し
但是啊 但是啊 我打算要从头来过
まだ生きていたいので
因为我还想继续活在人世
そんなことは出来ないけど
尽管我根本就没办法坚持下去
サヨナラの本塁打
使出再见的本垒打
冗談などまたよしておくれやす
如果要开玩笑的话还是免了吧
歩き出す1つずつ
一步一步朝前迈进
半信半疑で歪なまま
将信将疑地保持扭曲
これから何しようか
接下来又要做什么呢
これから何しようか
接下来又要做什么呢
これから何しようか
接下来又要做什么呢